体に「浪人」という漢字のタトゥーを入れたニューヨーク在住の人がいた。
彼は、日本のインタビュアーに対して、「職のないサムライと学生って意味だろ」と答える。
それに対して、番組スタッフは「受験に失敗した学生のことだよ」と言った。
しかし、ニューヨークの人は、特にずれたことは言っていない。
浪人は、再受験を目指しているわけで、学校に所属はしてはいないかもしれないが、学んでいる人ということに違いはない。
それを「学生」と言っても、そこまでおかしくはないだろう。
また、「職のないサムライ」これも正しい。
武士が武士本来の仕事をできずに浮浪していた時代、彼らは「浪人」と呼ばれていたのだ。
だから、ニューヨークの彼の発言である「職のないサムライと学生って意味だろ」というは全然間違ってはいないのだ。
それなのに、彼がさも意味を知らずにタトゥーをしていると、馬鹿にしたように笑う者がいる。
そういう無知な人間にイライラする。
自分の無知で、他人を馬鹿にするような人間にならないように気を付けたいと思う。
コメント